Affichage des articles dont le libellé est glace. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est glace. Afficher tous les articles

mercredi 16 janvier 2013

j'ai marché sur la rivière Pahra










Nous étions simplement censés aller chercher quelques branches de sapin pour décorer la datcha à l'occasion du Nouvel An avec mon beau père dans la petite forêt d'à côté... L'occasion rêvée de dégourdir un peu mes Moon Boots malheureuses depuis un an dans leur placard^^ C'est très bien tombé, car Volodia lui, voulait dégourdir ses jambes. On a donc passé presque deux heures à marcher dans ce silence enneigé, et même sur la rivière Pahra gelée...

We were just supposed to pick some Xmas tree branches to decorate our datcha for New Year's Eve with my step dad in the forest nearby... Perfect occasion to take my Moon Boots for a walk 'cause they seemed miserable after a year in the closet. And the timing couldn't be better because Volodia too, really wanted to just walk. So we spent almost two hours walking in this snowy silence, and even on the icy Pahra river...










 





Tout a commencé lorsque nous avons constaté la présence de castors dans le coin... nous avons donc bifurqué vers la rivière.

It all started when we noticed evidence of beavers in the neighborhood... so we turned off towards the river.




 











Et en suivant leurs traces, ainsi que celles d'autres petits animaux, nous nous sommes retrouvés sur la glace. Suffisamment robuste pour que nous y marchions tous les deux.

Following their footprints, we ended up on the ice. Hard enough to support us both walking on it.






(Ces drôles de plantes desséchées, s'appellent apparemment des "concombres fous". Cherchez pas à comprendre, car je n'y suis moi-même pas parvenue^^)

(These dry plants are called "crazy cucumbers". Well don't ask me I didn't even understand myself^^)




























On était bien. On était confiants... on aurait pu continuer comme cela des heures durant. Mais nous étions tellement à l'aise, que nous avons fini par marcher au milieu de la rivière et non plus sur les côtés, et les lois de la physique ont fini par nous rappeler à l'ordre. Mon pied a traversé la glace et nous avons cueilli ces branches de sapin sur le chemin du retour, au rythme des "chkwik chkwik" d'eau dans mes bottes :)

We felt good, confident. We could have done that for hours. But we got so confident walking on the center of the river instead of sides, that physics laws had to remind us of reality. My leg went through the ice and we picked these Xmas tree branches on the way home, listening to the "chkwik chkwik" of water in my boots :)










PS : Ça met vraiment trois plombes à sécher une Moon Boots inondée ! XD
It really takes a while to dry for a flooded Moon Boot ! XD


dimanche 30 décembre 2012

vin de glace





Ou l'association de ma couleur préférée de cette hiver, et de celle de cet été. Car glacée, je le suis sans doutes à l'heure qu'il est en Russie. Et ravie de l'être










 pull : Camaïeu
jupe : Zara
boots : Bata (2009)
collier : H&M
bo : Gemini A chez Be Happy Store
bague : Monki






Bisous glacés les copines !